안녕하세요 직일구입니다.
상대방과 대화할 때 말이 안통하는 상대가 있죠? 자꾸 딴소리하고.
그럴 때에는 영어로 뭐라고 할까요?
it's like talking to a brick wall.
라고 하면 됩니다.
brick은 벽돌이죠. 벽돌로 된 벽 바로 brick wall 에 얘기하는 것 같다라는 표현인데,
우리나라와 표현이 거의 동일하죠? ^^
벽에다 얘기하는 것 같아요.
it's like talking to a brick wall.
소 귀에 경읽기 라는 것을 표현할 때에도 이 영어표현을 쓰셔도 되겠습니다.
A: I've been seriously struggling with my work lately. The deadlines are piling up, and my boss keeps piling on more tasks. I'm drowning in emails and meetings. It's never-ending.
나 요새 진짜 일 때문에 너무 힘들어. 데드라인은 계속 쌓이지, 상사는 일 계속 주지. 완전 이메일과 회의는 넘쳐나지. 끝이 없어.
B: Have you talked to your boss about it?
상사한테 얘기해봤어?
C: I have, but it's like talking to a brick wall.
해봤지. 근데 벽보고 얘기하는 거 같았어. 말이 안통해.
벽에다 얘기하는 것 같아요.
it's like talking to a brick wall.
잊지마세요 ^^ 그럼 빠잉
'영어공부' 카테고리의 다른 글
[직일구의 영어한마디] I also go by ~ 나는 또한 ~라고도 불려요 (2) | 2023.11.12 |
---|---|
[직일구의 영어한마디] per capita 인당 (1) | 2023.11.12 |
[직일구의 영어공부] Spiral out of control 통제 불능 상태에 빠지다 (1) | 2023.10.21 |
[직일구의 영어공부] I am at my wits end 속수무책이다. (0) | 2023.10.21 |
[직일구의 영어한마디] 아무 것도 정해진 건 없어 Nothing is set in stone. (2) | 2023.10.15 |